[...Je suis le thé, tu es la tasse
Toi la guitare et moi la basse
Je suis la pluie et tu es mes gouttes...]
Somos
[Toi/moi]
Uno más uno
[moi/toi]
una suma de pronombres
[nous]
que multiplica la eternidad
[eux]
[...Tu es le sang et moi la veine...
...T'es le jamais de mon toujours
T'es mon amour t'es mon amour...]
18 comentarios:
Curiosas sincronías.
besos in blue
Amandine...con la Bruni de fondo, todo suena bien...
B x C
hermosa melodia... y con el frances como idioma, es dificil que suene mal...
a eso, le agregaste "tu" y "yo" + la rima de la eternidad.
estuvo una delicatessenn...
quien puede no tentarse con la receta que has probado?
beso.
I like Bruni :)
per te
per me...
beijus
hola, te convido a leer mis poesias (historias cortitas)...
además de le jamais de mon toujours, me encanta lo t'es le bémol, moi je suis dièse...
bueno, me encanta. Sin más.
[Qué alegría más alta, vivir en los pronombres]
los pronombres me confunden sobre todo en inglés, en donde el ser y el estar son lo mismo. Ya estoy.
Mi suma no coincide con la tuya.
a ti, a mí,
a nosotras,
se nos quedaron
cortos los pronombres
(ellos no saben)
(pobres pronombres)
(que nosotras)
(somos mucho más)
(que nosotras)
ecuación exponencial
ya sin incógnita
(gracias a ti)
donde me expongo
al sentimiento
de echarte de menos
aún más
(esa es la única suma
que en mí existe)
y Bruni
os define
como si en vosotros
pensara.
ojalá fueran mías
sus palabras.
mi canción de Bruni, siempre ha sido ésta (el ti de mí). siempre pienso, se lo diré a Paz, que la tiene linkada en su blog... pero nunca lo hago... (ojalá leas esto tú también, Paz)(ojalá todo el mundo entendiera tan hermosa letra de canción)
Si todo fuera como las matématicas, una suma perfecta, que no falla. Que detrás de uno siempre va otro, y así sumar dos. Dos sueños.
Un sueño compartido( le tien et le mien).
Carla Bruni me encanta...=)
Vuelvo para conectarme a tus versos de nuevo y encuentro la casa desolada, con las cajas de mudanzas semiabiertas y los montones de “dudosos” esperando destino u olvido. Ver cumplido tu deseo no te libra de la incertidumbre.
He hecho muchas mudanzas en mi vida, de casa, de lugares, montaña, mar, meseta…, algunas de amores, muchas de trabajo y hasta de profesión, y todos esos cambios se han ido añadiendo a mi vida, dándole la textura de un roca por la que pasan las mareas unas veces la erosionan y otras dejan sobre ella pequeños tesoros, algunos se quedan para siempre otros no.
Todos los cambios conllevan una mezcla de excitación e incertidumbre, pero así es la vida y así es el amor.
Besos y ¡Feliz Viaje!
Extraño pronombres...
extraño UN pronombre.
Un abrazo en tú...
necesito aprender francés
Con qué poco es capaz uno de decirlo todo.
Y es que las palabras se quedan cortas cuando las sumas son mucho más que pronombres y los corazones mucho más que latidos :-)
Besos sumados y encadenados
Mira que soy de ciencias, pero a medida que pasa el tiempo más me empeño en pensar que 1 + 1 = 3 Como me gusta que dos personas se unan para al final forma una tercera cosa en común. No me refiero a tener hijos, eso es otra cosa. No. Me refiero a montar un mundo perteneciente al dos, en el que cada uno de ellos pueda aportar lo que ha vivido y vive, lo que ha sentido y siente... para enriquecerse mutuamente y no menguar a su compañero.
Besos Amandine, sin conexión en casa me es difícil hacer los paseos bloggeros con tranquilidad.
lo mejor de las sumas siempre es el resultado.
bss
1+1...lo cierto, es que soy de los que pienso que esa operación...tiene muchos resultados, imposibles de predecir...
de mis favoritas...
;)
Un beso exponencial
Un sueño eterno
G.
vengo del post anterior!
veo que no te has mudado más que de sitio geográfico.
espero que no lo hagas con el cibernetico, PLEASEEEEEEE
Publicar un comentario